чья бы корова мычала, а твоя молчала

чья бы корова мычала, а твоя молчала
чья бы корова мычала, а твоя <бы> молчала
погов., ирон.
cf. those who live in glass houses should not throw stones; the pot calls the kettle black; the devil rebuking sin

Меня и Костю больше всего разозлило, что громче всех орал Венька Смирнов. Уж чья бы корова, как говорится, мычала, а его бы молчала. У этого Веньки успеваемость в прошлом году была ещё хуже, чем у нас с Костей. (В. Медведев, Баранкин, будь человеком!) — What got our goat, though, was the fact that Venka Smirnov was yelling louder than anyone else. Those who live in glass houses should not throw stones. Last year this Venka got worse marks than we did.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала — Прост. Груб. 1. Требование замолчать, перестать говорить, обращённое к некомпетентному в чём л. человеку. Жиг. 1969, 105. 2. Требование не обвинять других в тех недостатках, которые есть у самого говорящего: не тебе об этом судить, говорить… …   Большой словарь русских поговорок

  • Чья бы ни рычала, а твоя-то бы молчала. — Чья бы ни рычала (мычала), а твоя то бы молчала (корова, собака). См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Корова — У этого термина существуют и другие значения, см. Корова (значения). ? Домашняя корова …   Википедия

  • КОРОВА — Обойти коров. Новг. Совершить обряд, предохраняющий дом от нечистой силы. НОС 6, 99. Семь коров тучных. Книжн. Архаич. часто Ирон. О мифическом (чаще представляемся в чьём л. воображении) или крайне сомнительном богатстве, изобилии, благополучии …   Большой словарь русских поговорок

  • МОЛЧИ! Я ВОЕВАЛ! Я ТРИЖДЫ ГЕРОЙ МИРА! — присл. Не спорь с говорящим. То же: Чья бы корова мычала, твоя б молчала …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • ПРИЛИЧИЕ - ВЕЖЕСТВО - ОБЫЧАЙ — Не осуди в лаптях: сапоги в санях. Невежа и Бога гневит. Не дорого ничто, дорого вежество. Учися вежеству: где пень тут челом; где люди тут мимо; где собаки дерутся говори: Бог помощь! Гости, кушайте, а детки, не поддавайтесь! Не всрстайся с… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”